Married Life in Kyoto

京都で暮らす夫婦のまったり日常ブログ

2019-12-01から1ヶ月間の記事一覧

八幡宮参拝はケーブルカーでらっく楽 / 自転車で巡る京都観光

こんにちは、フブキです。 前回の記事では八幡市にある石清水八幡宮の写真を紹介しましたが、実はメイン・ターゲットは別にありました。それが、今回ご紹介する石清水八幡宮参道ケーブルです。 www.keihan.co.jp 石清水八幡宮参道ケーブルは、その名の通り、…

メリークリスマス!(Merry Christmas!)

ハナです。メリークリスマス。 家族と、モロゾフのチーズケーキを食べましたよ。 Hi, I'm Hana.Merry Christmas. I ate this cheese cake from Morozoff with my family.

消しゴムはんこ3(eraser stamps 3)

ハナです。また、消しゴムはんこを作りました。今回は息子のため。このキャラクターを知っていますか?艦隊コレクションの敷波というキャラクターだそうです。 I made a eraser stamp again.At this time, I made for my son.Do you know this character?It …

やわたのはちまんさん

フブキです。 僕は今回、八幡(やわた)市にある、石清水八幡宮(いわしみずはちまんぐう)に行ってきました。 「八幡の八幡」という洒落た通り名に加えて、「石清水」と書いて「いわしみず」と読ませるんですから、漢字の得意でない人にとって優しくない限…

消しゴムはんこ2(eraser stamps 2)

ハナです。やはり、私は消しゴムはんこを掘ることが好きです!消しゴムはんこが好きなのではなくむしろ、ただそれを掘ることが好きです。 Of course, I like carving eraser stamps!I like just carving them rather than eraser stamps.

消しゴムはんこ1(eraser stamps 1 )

ハナです。このスタンプを今作りました。私のオリジナルデザインではないけど、デザインの一部をハートに変えてみました。 This is Hana.I just made these stamps.They aren’t my original design, but I changed part of the design to a heart.

パーティション(partition)

ハナです。消しゴムにはくっつく性質があるので、パーティションを作りました。 Eraser has the property to stick together. So I made the partition.

バターチキンカレー(butter chicken curry)

は~い、ハナです。今朝は晴れていましたが、今は曇り。今日、昼食にバターチキンカレーセットを食べました。テイクアウトもできるのですが、ここのはいつもとっても美味しいです。 It was fine this morning, but it’s cloudy now.Today, I had a butter ch…

つまりはネコが好き。

フブキです。 ふと気が向いて、仕事の合間にぶらっと散歩することがあります。 毎日クルマで通過しているだけの道も、歩いてみると面白いものが見つかったりします。 そうですね。逆さまだしね。 空中を電気が飛んでいます。 蜘蛛の巣みたい。 ネコは尊い。…

私のネギ4(my green onions 4)

ハナです。私は植物を育てるのが苦手です。本当に下手だと思います。私のネギちゃん、元気ない… Hi, this is Hana.I’m not good at raising plants!I think I’m really terrible at it.My green onions aren’t cheerful.

クリスマスツリー

フブキです。 子どもの頃はウキウキしていたクリスマスも、何十回と経験すると食傷ぎみ。 そんな疲れた心を吹き飛ばそうと、童心にかえって、街で見かけたクリスマスツリーを写真に収めてみました。 小さいものから大きいものまで。探すといろいろありますね…

新しい洗濯機(new washing machine)

は~い、ハナです。新しい洗濯機が今日来ました! Hi, this is Hana.A new washing machine has come today!

台湾土産(some souvenirs from Taiwan)

は~い、ハナです。台湾に旅行した知り合いからこのお土産をもらいました。美味しかったです。 Hi, this is Hana.I got this souvenirs from my acquaintance who traveled to Taiwan.They were delicious.

夫婦雑談2(理不尽)←ハナ視点

長男「父さん、仕事の帰りに炭酸飲料買ってきて。」 ハナ「食パンとフブキくんのお菓子も買ってきてくれる?」 フブキ「・・・あ~うん。わかった。」 ↑ 返事の歯切れが悪かったので、 ハナ「フブキくんのお菓子は別に買わなくてもいいよ。」 買うものを減ら…